¡¡¡¡Sííííííííí!!!! ¡Me aceptaron en España, a la Universidad Autónoma de Barcelona! ¡Feliz, emocionada, asombrada, llena de esperanza... y muy, muy feliz, claro :-)))!
Thursday, July 10, 2008
¡¡¡¡Sííííííííí!!!! ¡Me aceptaron en España, a la Universidad Autónoma de Barcelona! ¡Feliz, emocionada, asombrada, llena de esperanza... y muy, muy feliz, claro :-)))!
Monday, June 16, 2008


1. La muţi, mulţi, mulţi, mulţi ani, Mi! Nici n-are sens să-ţi repet că-ţi trimit cele mai bune gânduri. E distanţa, e diferenţa de fus orar, e perioadele care ţine mult şi bine, e unele, e altele, dar tu rămâi in sufletul meu ca un prieten "cu distincţie" :-).
2. Speaking of "distinction", I'm happy to be able to write that in a few hours I will have officially graduated with distinction from Concordia University, Montreal. I've waited for this moment for 9 years, since I was accepted at Ovidius University, Constanta, and I'm now finally able to live it. For one day I refuse to think of what the future holds, of the lack of certainty a diploma carries within itself, of the long and difficult road I have ahead. I need to enjoy this moment, and I'm so ready to do it. I can't even sleep because of how anxious and happy I am... and because I don't want for my hairdo to get ruined, as well :-P.
Am reuşit, mămăiţă!
Friday, April 04, 2008

It was exactly what I needed. I spent more than one week fighting with "Emma Zunz", I kept on looking for that interesting idea I needed... and I finally found it. I managed to get A+ for the essay and A+ for the whole course. But it was about so much more than just that. He let me express myself and taught me to explore my ideas, no matter how stupid or irrelevant I thought they were. He encouraged me to look beyond my fear of public speaking and consider a teaching career. He made me be passionate about Golden Age literature, considering that I'm not that fond of literature studies. He determined me to take risks and dig beyond the surface. He came have a drink with us after class, although it was his birthday and he could have spent the evening at home. He told me he'd come shake my hand at graduation, although he'll be on sabbatical. He's everything I could wish for in a professor and a human being. I'm so fortunate to have had him as a professor and I could never forget what he has done for me.
Wednesday, March 26, 2008
I must have too many things on my mind, otherwise I can't explain the stupidity of missing words in 3 out of 5 translations! I know I'm very worried about lots of stuff and that my mind wonders off with every minute, but it's never happened to me before, not even when I was really, really upset. I was laughing today when seeing that I had missed 4 words... thus loosing 3.6 points. I felt like hitting myself with a brick, but I could only laugh. What the hell? I thought I was stronger! Come on, Mirela, wake up and stop acting like that! The worse is yet to come.
Tuesday, February 26, 2008

This professor has always told us that we should get the Collins S/E - E/S dictionary, with more explanations and definitions than the others, but I had bought the Oxford way before that, so I didn't feel like buying a new one only for a few small differences (or so I thought). Thing is, my professor was able to find in the Collins dictionary all the words I had trouble encountering in my Oxford one. The Thesaurus proved to be just as helpful, so by the end of our meeting I had decided to take about 130$ out of my pocket and buy the two beasts. That is, until my professor, the one who also helped me last year, when I was going through some rough times, told me that the secretary had some "Collinses" from professors who had left or had simply bought new ones. They found one and told me I didn't even have to return it: "They're here for students like you, you'll be needing it for a long time." I was and still am speechless. He said that with the money I had saved I could now buy the Thesaurus, so that's exactly what I did.
I went home with my laptop and the Collins in my backpack and the Thesaurus in a bag. By the time I got there, I had a big headache and my back was almost crumbling. Nevertheless, I was all smiles and started to look up words and compare, and now I can hardly wait to get my hands on the first translation and make the final touch-ups. With such professors, how could I not? I feel so lucky sometimes! Thank you very, very much!
Monday, February 11, 2008
Something that made my school reading more pleasurable and had me laughing for a few minutes:
When asked to translate the phrase "Out of sight, out of mind", a computer in Japan came out with a phrase that meant "Confined to an insane asylum". It actually makes sense when you think about it :-)).
From Gregory Rabasa, No Two Snowflakes Are Alike
This is even better than the by now famous Google translation of "viejo verde" - "green old man". In fact, "viejo verde" is the Spanish term for "pervert".
Tuesday, February 05, 2008
I've been in a really bad mood lately. And by that I don't mean being grouchy or breaking everything around me, but just avoiding social contacts and experiencing a feeling of anxiety. Maybe the fact that I'll be graduating soon and plans may not work out the way I expect them to has me somewhat tense. On top of that, I almost freaked out yesterday for getting an A- on my translation because of one small sentence I missed and of other 5 things I got wrong, although they're basic stuff... based on my knowledge, I would've gotten a 95%, but that's still gnawing at me. I'm not playing anymore. This is no longer about school, but about what I want to do for the rest of my life. But no pressure there, right? I'm surely just overreacting...
Saturday, January 12, 2008

June 16, 2000 - I left for the United States
June 16, 2002 - I arrived to Canada (no, I hadn't planned it to match the date)
June 16, 2006 - this year I found out that June 16 is the birthday of someone who was bound to become a very good friend
- I was accepted by a Spanish University for the Student Exchange Program
June 16, 2007 - I went to London - I had only certain days available for this trip and June 16 was the only one when the Ryanair ticket cost 0.01 cents
Going back to my Graduation, it looks like it will take place on... of course, June 16, 2008!!!
I always use number 16 when I play the lottery; I haven't used 6 that much, it's true. Too bad this year June 16 is a Monday, so there's no game to try out. I guess I'll go to the Casino after the ceremony :-)).
Tuesday, January 08, 2008
What are the odds of studying at a Montreal University and having a French professor who's only a few years older than you and... was born in Romania? I couldn't believe it when I saw his name. I'll just have to ask him about his life story at the end :-P. He seems like a very nice guy, although I know for a fact that younger Professors are tougher. Well, it's a Linguistics course, so it can't be that bad ;-). Now I'm really curious about this class.
Friday, January 04, 2008
I've started this year in the best possible way: dancing the first night away (I wore red, I had money on me and I did kiss at midnight... let's see if all this really works), sleeping the next day, and feeling my friends close on my birthday. As Mi was saying, I think 2008 is pretty much a boring number, but the fact that I turned 27 makes me feel better about this year's numerology... I like the number 7 very much.
I'm afraid that I have very high expectations from this year, unlike from the last one. Some things are bound to happen, such as my graduation in April and the festivities in June, the parties I'll be having with some friends and my moving to Spain. There are other things I'm hoping for, but since I've learned the hard way not to have too high expectations, I'll just take each episode as it comes. I cannot help but be optimistic... and yet I'm trying to prepare for the worst.
Friday, December 21, 2007
I finally feel like saying that this semester is over. I received more than I had bargained for, but the results were close to making me happy. I guess I have the tendency of expecting from myself a bit more than I can give. Which is good, most of the time.
I've never had so many essays to write... I'm not even complaining about the exams, although there were a few, because the number of essays just overwhelmed me. A good friend asked me for an approximate number of papers I wrote, and I calculated a mere 18 big ones and about 30 small ones. On the other hand, this is my last year, so what was I expecting?
Next semester I'll "only" have four courses, one consisting in my Specialization paper, which I've already started working on. I have to register for Graduation (I'll never understand why you have to pay in order to graduate, not that it really matters), and in April I should be able to say that I'M DONE. Then, in June, there'll be the Graduation Ceremony, which I'm anxiously looking forward to. I'll finally be able to say that after 8 years of... being away (from where?), I managed to get the diploma I'd been longing for for so long. It made me emotional talking to professors and counselors about me graduating. Some of my friends don't seem to care about that specific moment, but I do.. The only thing missing will be my mom and some of my friends, whom I wish could be there... but they'll get to see photos and videos.
I don't know why I'm rambling now about all this... there's time. Maybe I just need to release some of the emotions that have been building inside of me for the last months. I can hardly wait to be able to say: "I've made it!".
Monday, September 10, 2007
After a pretty strange year, with one semester spent between tears and almost having professors beg me to hand in my papers and one amazing semester spent in Spain, I'm back to my beloved Concordia University... which seems determined to kick my behind in what I'm hoping to be my final year (keeping fingers crossed for Friday). After two days of seeing very few people I know (most of my friends have already graduated), today I finally got to see lots of familiar faces, including teachers. You know you've spent too much time in school when all teachers know you, although you haven't had any courses with some of them. Anyway... If I make it through the next ten Mondays, it means I'm much tougher than I think. On this day I have 4 out of the 5 courses I'm taking, I spend 10 hours at school and almost 2 riding the subway train, I have to run like crazy between buildings and I only have a two-hour break between 4.00 and 6.00 pm. I'll be having one or two exams each week, starting with September 24, essays to hand in just as often (starting this Wednesday) and all my professors seem determined to convince us that C is a good grade... pffff!
The upside of it is that I simply love 4 of my 5 courses (one of them is French, go figure... although it's still grammar, which is a plus), as they all concern Spain, from Literature to History. I'm also happy with the teachers I have and the material is unbelievably interesting. On top of all this, I'm more hyped than ever and ready to face this amazing year Concordia has in store for me.
One thing that I finally learned, making sure that I'll never forget it again: Guernica, Picasso's famous painting, returned to Spain in... 1981!!! No wonder I'm so interested in this painting and agreed to spend some good minutes looking like a fool in the middle of the Reina Sofia Museum! By the way: the horse is Franco and the bull is Spain. Hmmm! One of these days I should try and comment Guernica, see if I got it right.
Thursday, February 22, 2007
Pana acum ma zbateam in mocirla nestiintei; am intrat acum intr-un profan cultural (cum pot scrie asa ceva?!) si raman muta. Poate e mai bine ca nu am cuvinte, pe care le-am inlocuit cu trairi. Inainte aveam sentimente, acum simt.
Pana marti, cand ma voi muta intr-un apartament central, locuiesc la marginea oraselului, langa universitate, ce-i drept, dar la aproximativ 30 de minute de zona magica. Prefer sa fac 20 de minute pana la universitate dimineata decat sa fiu nevoita sa merg la orele 4-5 dimineata pe jos pana la camin. E adevarat ca mereu se ofera cineva sa ma insoteasca, dar ma gandesc ca si acei oameni se trezesc devreme pentru a merge la cursuri si uneori nu accept. Ieri toti Erasmusii "radeau" de mine, dupa ce li s-a povestit cum am alergat ca un catel batut in intampinarea unui grup ce venea din urma. De ce? Un individ care pana sa ajung eu la el statea "linistit" sub un acoperis, pentru ca ploua, m-a intrebat unde este nu stiu ce strada (la care i-am si raspuns... damn!), dupa care a inceput sa puna alte intrebari, la care eu mi-am continuat drumul. Din secunda in care a inceput sa mearga in spatele meu, am hotarat sa ma intorc in apartamentul unor prieteni si sa-l iau de aripa pe unul dintre baieti pentru a ma duce acasa. Am avut norocul sa ma intalnesc cu un grup, dupa cum spuneam, dar de-atunci parca numai despre cat eram eu de speriata se vorbeste. Sper sa schimbe subiectul la petrecerea din seara asta...
Am 3 cursuri de literatura pe care le preda acelasi profesor. In primul curs, de literatura moderna, a vorbit fara incetare 2 ore despre evenimentele din diferite tari si efectul unora asupra celorlalte. Pacat ca eu am ajuns doar in a doua parte, dar tot a reusit sa ma impresioneze. La celelalte cursuri nu s-a dezmintit. Problema ar fi urmatoarea: astazi a venit si s-a asezat langa mine, de unde nu s-a mai ridicat intreaga ora (45 de minute, mai exact). Nici n-am putut sa scriu ce spunea, mi-era rusine de scrisul meu oribil si de pozitia "avara" pe care o asum in astfel de situatii (acopar foaia si intind coatele in toata maretia lor). Bine ca mai stiam si eu cate ceva din ce mentiona el, plus ca era cam greu sa fiu distrasa, cand si-asa ma simteam destul de inconfortabil. Sper sa nu se mai intample.
In majoritatea claselor suntem cate 5-6 studenti. De la minimum 19 si maximum 32, cum m-am obisnuit in Canada, saltul este destul de mare si inca nu m-am obisnuit cu bancile goale. In fiecare ora ma intreb cum este posibil sa platesti un profesor pentru a preda unei "clase" de... 4 studenti. Atatia suntem intr-un cus, pe care eu l-am luat doar pentru ca se potrivea in orar si mi s-a parut interesant, fiind vorba de etimologie; credit nu voi primi; daca se suprapunea cu un altul, nu as fi calcat acolo, si-ar fi ramas... 3 studenti! Nu prea ma intalnesc cu cei din programul de schimb; cu exceptia a doua cursuri (si a unui coleg danez care este in majoritatea celorlalte), am in clasa doar spanioli, ceea ce nu pot spune ca-mi displace enorm; e adevarat ca nu am ocazia sa socializez prea mult la scoala, cu toate ca ne intalnim in pauze si ne povestim rapid ce este mai "important", dar astfel pot sa intru in vorba si cu nativii, lucru pe care altfel probabil nu l-as face. Ei nu sunt foarte deschisi, nu vin la tine sa te intrebe ce si cum, dar in momentul in care te apropii tu, nu te resping si pot fi chiar foarte amabili... sper sa inlocuiesc cuvantul acesta cu "pietenosi" in curand. Deja am un proiect la care voi lucra cu 3 fete de aici; am crezut ca nu vor fi prea incantate de vestea asta, ca s-ar putea gandi ca le trag in jos, dar au parut bucuroase sa ma alature grupului lor si chiar am stat de vorba in pauza despre asta. Mi-era teama ca nu voi apuca sa schimb o vorba cu nativii, dupa cum fusesem "avertizata", dar ma bucur sa vad ca semestrul nu se anunta a fi asa.
Party diseara! Cica iar ar trebui sa ma costumez, dar chiar n-am de gand sa cumpar alte parascovenii, si "costumul" folosit sambata (sau duminica, nu mai stiu exact :P ) este deja expirat. Poate merg toti deghizati (cu toate ca ma indoiesc), si-atunci voi fi si eu diferita... costum de om normal, ceea ce nu as spune ca sunt, nu acum, nu aici. Sau sunt?
Mai am 3 ore... ar trebui sa incep sa ma pregatesc :))).
Tuesday, February 20, 2007
De cand am ajuns in Spania, am petrecut extrem de putin timp la computer, in comparatie cu anul trecut. Din 11 zile/nopti, de cand sunt aici, am petrecut cam 8 plimbandu-ma prin oras ziua si iesind noaptea pe calle Laurel, unde se afla toate baruletele cu diferite specialitati de papa, dupa care m-am indreptat cu grupul spre barurile normale, urmand apoi "discotecile". Simt ca traiesc, ma regasesc, stiu acum cine sunt.
De luni a inceput scoala. Deoarece urma sa incep la ora 9.00 dimineata, m-am prezentat la universitate la 8.40. Nici tipenie de om! Ma gandeam ca am gresit cladirea, ca oi fi nimerit in vreun camin din care plecasera toti studentii. De la un student ratacit pe-acolo la ora 8.50 am aflat ca, de fapt, cursurile incep la 9.10-9.15, si ca majoritatea intra in clase cu 2 minute inainte sau dupa :P. "¡Estás en España, acostúmbrate!", mi-a spus. Nicio problema, ma pot obisnui cu procedura asta :P. Am gasit sala in care urma sa am cursul, m-am intalnit cu cativa Erasmusi :P, am fumat o tigara... doua... si a inceput cursul. Ascultam cum profesoara vorbeste in spaniola si nu incetam sa ma minunez de faptul ca foloseste aceasta limba, ca eu inteleg tot ce spune, ca ma aflu, in sfarsit, intr-o sala de cursuri din Spania... am obtinut particica ce lipsea din sentimentul de multumire care ma incearca de cand am sosit... nu vise, am reusit sa ajung aici! Sa vedem daca voi reusi sa mai plec...
Am reusit sa descopar 7 cursuri care ma intereseaza; de fapt, m-as fi inscris la mai multe, dar vreau sa ma asigur ca pot face volumului de informatii/ teme si ca mai ramane timp pentru "putina" distractie. Am luat un curs de sintaxa, recomandat de profesorul meu de gramatica din Montreal, deoarece stie ca sunt o "grammar freak" :P, unul de etimologie, care ma pasioneaza de multa vreme, unul de traducere, in speranta firava ca voi primi credit pentru el, dar si ca-mi voi imbogati vocabularul spaniol, si 4 cursuri de literatura: literatura din Secolul de Aur, teatru din aceeasi perioada, literatura din secolele XVIII-XX si literatura spaniola comparata cu cea europeana. Am foarte mult de citit, dar asta este unul dintre lucrurile la care speram; daca nu in Spania sa citesc literatura spaniola, atunci unde?
Incerc sa nu las sa mi se urce la cap toate laudele pe care le primesc referitor la fluenta mea in spaniola :P. Nu le pot insa ignora, si pana la uma le accept cu placere; pot spune ca este singurul lucru pe care ma simt (cat de cat) stapana, care ma pasioneaza si pentru imbunatatirea caruia am depus mereu efort.
Nu stiu... nu am cuvinte, literalmente dicho :P. Tot ceea ce mi se intampla, pe toate planurile, nu poate fi descris in cateva randuri. Nu de catre mine, nu am talentul necesar. Totul este nou, ceea ce simt, experientele prin care trec... sunt atat de ocupata, si totusi cand ma aflu in fata computerului ma simt coplesita, muta... nu-mi mai pot pune sufletul pe hartie, il las sa se bucure de ceea ce i se intampla fara a-l forta sa se deschida. Nu mai vreau cuvinte... ceea ce am acum este dincolo de ele.
Wednesday, November 29, 2006
De ce plecat video de pe youtube? Pus si eu unul... disparut in noapte :( . Chiar in dimineata, e aproape ora 3:00 am. Googlienii astia este de vina, se lucreste la site. Nu stiut ce se face, doar nu citit mesajul. Vazut, scos limba, inchis. Motiv de divort: nepotrivire de caracter (cafea, trepte, gura pana la urechi, strada etc.) si neacceptarea criticilor. Asteptat totusi cu tigara in prag; pe scaun, de fapt, ca acum se poate fumeste in liniste... si-n frig.
Lucrat la eseu: citit ce scris, rasfoit ziare - indoit oarecum coltul monitorului; recitit - acum sunat a sanscrita - si mancat cartofi prajiti si aripioare de buffalo. Baut literal (preferat literar, avut nevoie) 2 litri apa si tot luat foc... data viitoare incercat aripi de melc => nu atat de iute, iuti => venit in minte multi de "uti" fonetici, de asemenea cu referire la eseu, legatura exista. Revenit, scris 3 propozitii obosite, gandit ca maine/ azi scapat. Realizat ca acum ceva tot cu "s", dar mai englezesc, asa. Uitat la ceas, baut cola cu ness, asteptat palpitatii - inca nimic, saturat si ele de mine, si mine de ele. Recitit: idei bune, pacat ca in franscrita, deci neinteligibil, deci... nu provocator, ci plictisitor, deci lasat, deci inconstienta. Renuntat lucrat eseu pana la 3:30 am.
Incercat reflectat; esuat, lumina prea puternica pentru ora asta. Numarat zile, din nou; la anul aplicat la contabilitate, devenit experta. Uitat ceas; el nu uitat mine, avansat spre mijlocul paginii, tipat, scalambaiat, innegrit, albit, implorat; ignorat.
Redeschis fereastra FLIT => nume reprezentativ. Kaboom!!!
Thursday, October 26, 2006
Da, am si momente in care simt asta :) (cu toate ca, preluand ideea descoperita intr-un eseu, faptul ca fac parte din aceeasi natie cu un geniu nu mi se datoreaza si nu face sa-mi creasca valoarea)! Sunt foarte incantata ca in revista de limba spaniola a universitatii pe care o urmez va aparea poezia Glossa, scrisa de Mihai Eminescu... in versiunea originala si tradusa... vrem totusi ca cei ce-si vor arunca privirea pe ea sa inteleaga ceva :) . Vor aparea si cateva cuvintele despre marele nostru poet, precum si o poza din Romania pe care o va alege Pablo (multumesc mult de tot, i-au lasat o impresie foarte buna, ar fi vrut sa le puna pe toate... de parca m-as mira! :) ), cel care a venit cu ideea unei editii multiculturale. Ca fapt divers, revista este de asemenea trimisa pe la diferite scoli si cercuri literare din America de sud... sa se mai auda si de Eminescu, nu numai despre cat de hoti si de nenorociti sunt romanii! Cam asa ar arata varianta in spaniola:
Glosa
El tiempo pasa, el tiempo viene,
Todo es viejo y todo nuevo;
Qué es lo malo y qué es lo bueno
Pregúntate y considera;
No esperes y no tengas miedo,
Lo que es ola como la ola pasa;
Si algo te apetece, si te llaman,
Quédate frío delante de todo.
Muchas pasan por en frente,
En el oído suenan muchas,
¿Quién se las recuerda a todas
Y se quedaría para escucharlas?
Quédate a un lado
Para encontrarte a ti mismo,
Cuando con ruidos vacios,
El tiempo pasa, el tiempo viene.
Que ni mueve su lengua
La balanza fría del pensamiento
Hacia el segundo que cambia
Para crear la mascara de la felicidad
Que nace de su propia muerte
Y tal vez dure un momento;
Para quienes la conocen
Todo es viejo y todo nuevo.
Imagínate que en el mundo
Eres un espectador de teatro:
Aunque uno interprete cuatro papeles
Tú adivinarás su cara;
Si se queja, si se pelea,
Tú te quedas en la esquina contigo mismo
Y entiendes de su arte
Qué es lo malo y qué es lo bueno.
El futuro y el pasado
Son los dos lados de una hoja de papel
Quien sabe aprenderlos
Ve en cada final un principio;
Todo lo que ya fue o será
Ahora lo tenemos todo,
Pero no olvides su inutilidad…
Pregúntate y considera.
Porque todo lo que hay
Se somete a las mismas reglas,
Y desde hace miles de años
La gente está alegre y triste;
Otras mascaras, la misma pieza,
Otras bocas, la misma gama,
Engañado tan a menudo,
No esperes y no tengas miedo.
No esperes cuando ves a los pillos
Haciendo un puente hasta la victoria,
Te dejarán atrás las papanatas,
Aunque tengas una estrella en la frente;
No tengas miedo, aun si muchos
Quieran agacharse,
No te conviertas en su amigo:
Lo que es ola como la ola pasa.
Como una canción de sirena,
El mundo estira brillantes mallas;
Para cambiar los actores en la escena,
Te atrae en remolinos;
Escabúllete por afuera de las cosas
Ni tomes en cuenta,
Desde fuera de tu camino
Si algo te apetece, si te llaman.
Si te tocan, apártate,
Si maldicen, cállate la boca;
Por qué insistir con tus consejos
Si conoces el limite de los demás;
Digan todos lo que quieran,
Pase por el mundo quien sea;
Para no tenerle cariño a nada,
Quédate frío delante de todo.
Quédate frío delante de todo,
Si algo te apetece, si te llaman;
Lo que es ola como la ola pasa,
No esperes y no tengas miedo;
Pregúntate y considera
Qué es lo malo, qué es lo bueno;
Lo todo es viejo y lo todo nuevo:
El tiempo pasa, el tiempo viene.
Wednesday, October 25, 2006
Thursday, October 05, 2006
Something one of my French teachers (whom I happen to like a lot, actually) said (in French, of course, but I'm not planning on using that language):
"What tenses belong to the indicative mode? Well, all those that we use constantly... present, future, past perfect, past tense, conditional... let me check the "Bescherelle" (a conjugation book)... yeah, that's right."
Am I weird for being extremely bothered by that? Oh, need I mention that I don't get the point of asking such a question during a course of this level? Or the fact that nobody contradicted her? ( not to show off, but I've already done it twice and, although she took it well, I'm not going to push her limits :D )
Wednesday, September 27, 2006

5.30 am. I can't take it anymore! With a shaking hand (actually, my whole body is trembling like a leaf as a direct result of the instant coffee and coke I've been having - and, as I said before, I don't usually drink coffee, be it instant or regular, so you can imagine!) I'm browsing an immense amount of sites, trying to escape the burden of writing a literary essay in French!!! Look what I found on LittleBro's blog... mmmm, me likes!
If you only knew how excited people are here (by that I mean Quebecers, I don't know what the Romanians' point of view is) about these Francophony days! Another opportunity for them to wonder how come I didn't learn French back home... urghhhh!!!
Wednesday, September 13, 2006
As everybody must know by now, there was a shooting in Montreal today, at Dawson College. I'm not going to describe what happened, Yahoo! does a much better job. I only have a few things to say: first of all, I was very impressed with the way Concordia came to the Dawson students' aid, offering them shelter (as the subway trains didn't work for a few hours), food and counseling (the college is a 10-minute walk away from the university). Second of all, I cannot understand how it was possible for a madman to walk with a huge machine gun in plain daylight without anyone alerting the police? Actually, I think I know part of the answer, at least: we don't look around, we don't care what's going on as long as it doesn't affect us... and I could go on for a long time. My last rhetorical question: what kind of an animal... sorry, what kind of a dirt bag do you have to be to open fire against innocent teenagers? How sick must one be to do something like this? Teenagers, children, adults, it doesn't matter.. how is it possible?
God rest the poor girl's soul! I truly hope that everyone else recovers and that something like this doesn't happen again.
Last thing, I promise: why aren't guns illegal? Why can anyone possess a gun? To protect themselves?!!! From what? If there were no guns, if only the police were allowed to use them, we would have nothing to deffend ourselves against. What about the good old pepper spray? Or the eve older kick in the sensitive place? Yeah, yeah, I know, there would be gun smugglers, anyway. Oh, give me a break, I don't feel like being reasonable right now!